>>> english (on-line translation)

[ Увлечения / Япония / Японская татуировка ]

Японская татуировка
Японская татуировка:

  • Японская гравюра как источник вдохновения мастеров татуировки
  • Утагава Куниёси - мастер героической гравюры
  • Самурайское наследие японской татуировки
  • Символика японской татуировки
  • Выбор мотива татуировки
  • Татуировка как вид наказания
  • Традиции отношений мастер-клиент
  • Каллиграфия в татуировке

    | 1 |

    <<< назад дальше >>>

    "Bushido-legacies of japanese tattoo",
    авторы: Takahiro Kitamura & Katie M. Kitamura,
    перевод с английского: Рахманов О. 02.2011
    Выбор эскиза для японской татуировки, пожалуй, вторая по значимости задача после выбора мастера татуировки. Самое подходящее место для цельной крупномасштабной татуировки – это пространство от шеи до ягодиц. Татуировка на спине, тянущаяся от шеи, охватывающая ягодицы и доходящая до середины бедер, покрывает самое большое непрерывное пространство на теле, где может поместиться целостное изображение. Спина – это идеальный холст для татуировщика, и зачастую наиболее изысканные произведения мастеров татуировки располагаются именно на этом месте.

    Мои татуировки – результат импульсивных поступков – могут показаться нелепыми и сомнительными с точки зрения японской традиции. На самом деле, мои разрозненные татуировки – это отражение этапов моей жизни. Плохо это или хорошо, но в этом и есть суть американской татуировки.

    К счастью, к 24 годам моя спина осталась нетронутой. С одной стороны, в этом была доля случайности, но с другой стороны, по мере роста моего интереса к искусству татуировки, все крепли мечты о татуировке во всю спину. С поиском мастера татуировки моей мечты сложностей не возникло. Еще во время учебы в школе, я впервые увидел работы Horiyoshi III (Wiki) и с тех пор следил за его творчеством, а его интервью только усилили мое почтение и уважение к этому мастеру. Когда Horiyoshi III опубликовал «Сто демонов» - сборник его работ, который во многом поспособствовал легализации искусства татуировки, я был буквально ошеломлен его артистизмом и качеством работ. Я понял, что это мой мастер, но не имел ни малейшего представления, что должен делать дальше.

    Несколько лет назад я прочел исторический роман Эйдзи Ёсикава «Мусаси» (Wiki), который также называли японским «Унесенные ветром». Я был заворожен не столько самим сюжетом (роман выдержан в жанре исторической беллетристики), сколько тем, что он помогает получить довольно глубокое представление о японской культуре и образе мышления японцев. После «Мусаси» я вскоре взялся за другой исторический роман того же автора «Тайкоки» – это история о Хидэёси Тоётоми. Я был под впечатлением от истории его эффектного продвижения от носильщика сандала до одного из самых влиятельных людей Японии. На пике своей деятельности он стал одним из самых высокопоставленных полководцев Нобунага Ода - правителя, который считал своей главной целью объединить Японию. Когда на Нобунага было совершено покушение, Хидэёси в духе самурайских традиций быстро и жестоко восстановил справедливость, уничтожив врагов и продолжив дело покойного господина. Родословная Хидэёси оборвалась с приходом сёгуната Токугава, но еще до этого он сумел завершить процесс объединения Японии. Эта история произвела на меня такое впечатление, что я уже не мог представить другого героя, который бы мог занять центральное место на моей татуировке.

    Определившись с эскизом и мастером, я начал думать над реализацией моей затеи, которая сейчас выглядела как несбыточная мечта. По совету друга я написал Horiyoshi III на простом японском языке, объяснив свою идею. Я также приложил к письму цветную копию изображения из «Тайкоки», который как позже выяснилось, несмотря на красоту картинки, совершенно не подходил в качестве эскиза японской татуировки.

    Видимо, мое письмо заинтересовало Horiyoshi III. Как он позже сказал, что за 30 лет его работы это был первый запрос на татуировку с изображением Хидэёси. На нашей первой встрече Horiyoshi III продемонстрировал мне эскиз татуировки, который превзошел все мои ожидания, и работа над татуировкой была начата. В течение двух недель мастер закончил основное изображение: Хидэёси Тоётоми на коне с занесенным для удара мечом в пылу ожесточенной битвы. Во время последующих моих приездов Horiyoshi продолжил работу над татуировкой, которая и по сей день еще не завершена.

  • | 1 |

    <<< назад дальше >>>


    Основные разделы :: | Главная | Про меня | Увлечения | Гостевая | Ссылки |
    Интересные подразделы :: | Фотоальбом | Дзен-гитара | Каллиграфия | Татуировка | Гравюры | Буддизм |
    Примечания к сайту :: | О сайте | Карта сайта | Подписка на новости сайта | Архив новостей сайта |

    При использовании материалов сайта, ссылка на него обязательна.
    © 2002 - 2014, Рахманов Олег, R171282@gmail.com, vKontakte, Livejournal
    Рейтинг Эзотерических ресурсов